vom 14. Juni 2008
Mundaart-Näme
S git so Familienäme, wo men uf Züritüütsch andersch säit weder das mer s schriibt: Ame, Schniider, Hofme, Chübler, Puur. Und doch git s Lüüt mit som ene Name, won en soo wänd gsäit haa, wie mer en schriibt: Weiss, Hauser, Maurer, Benz. Wä me frööget, seb s dän au im ene Haus wonid oder en Maurer für en Umbou pschtelid, dän säged s näi, aber es gèb eben au Hauser, wo sich Huser schriibid, und überhaupt seig s au am Telifoon praktischer. Also, d Schriibwiis verthebet nüd imer. Gob sich öppert Bosshard, Bosshart, Bosshardt oder Bossert schriibi, uf Züritüütsch säit me doch Possert; em Baumann Buume, em Bachmann Baachme, em Wuhrmann Wuerme, em Heusser Hüüsser, em Pfenninger Pfäniger.
Als iigfläischte Mundaartler bin i daa scho chli stuur. Öisere jüngschte Bundesröötin säg i Frau Lüütert, eme Burkhard Burket, em Hèrr Kägi Chäägi, de Frau Kunz säg i Chuenz und em Eschmann Ääschme. Echli z wiit bin i emool mit eme zuezogne Tüütsche mit Name Maushake ggange, wo sich chogemèèssig Müe ggèè hät, Schwiizertüütsch z leere. Ich hän em Muushaagge gsäit. Sogaar emool öffetli an ere Versammlig. Nachanen i de Bäiz isch er zue mer ane choo und hät gsäit, jetz mach er Duuzis mit mer, das i mit dèm soublööde Namen uufhöri. Wäge dèm isch dän aber dè Schlötterlig nüd uusgstoorbe.
*Richard Ehrensperger hört auf den Namen Richart Eereschpèrger